Overblog Todos los blogs
Edit post Seguir este blog Administration + Create my blog
MENU

Retrouve ici les points essentiels de ton cours d'espagnol et prolonge la classe avec des exercices en ligne et quelques infos culturelles!

Publicidad

Una casa en el campo


la-granja-montroig joan-mirc3b3-1922

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La granja Montroig de Juan Miró

 

 

La casa tiene muros blancos, ventanas y puertas de madera. En la casa hay un patio interior. En el patio hay un1 papayo. El granero está detrás de la casa y el estudio de pintura de la madre está en el granero. Al lado de la cocina está el2 gallinero.

El jardín no es pequeño sino inmenso.

 

 

Traduction de il y a:

1. hay + objet indéterminé (introduit par un, otro, ningún, algún, varios, muchos…) 

2. estar + objet déterminé (introduit par un article défini, un possessif, un démonstratif, un nom propre)

 

• no … sino: ne / pas … mais (à utiliser dans une phrase négative)

 

• el campo: la campagne ≠ la ciudad: la ville

• un jardín

• un gallinero: un poulailler

• un granero: un grenier à grain  

 • una ventana: une fenêtre

• una puerta: une porte

• de madera: en bois

• de + matière: en + matière

• un árbol: un arbre

 


img-00007-Mafalda-stilo 

 

 

Ejercicios en línea:       ♦ muy fácil      ♦♦ fácil      ♦♦♦ medio

 

♦ Choisis entre hay ou estar ici, et encore là


Publicidad
Regresar al inicio
Compartir este post
Repost0
Para estar informado de los últimos artículos, suscríbase:
Comentar este post