Overblog
Edit post Seguir este blog Administration + Create my blog
17 septiembre 2010 5 17 /09 /septiembre /2010 17:38

◊ Les mots espagnols comportent toujours une syllabe qui se différencie des autres par une prononciation plus forte : c’est la syllabe tonique.

 

◊ Cette prononciation (dite accentuation) dépend d’une règle.


Les mots terminés par une voyelle ou N ou S sont accentués sur l’avant dernière syllabe:

accentuation normale

Pablo – Neruda – poeta

accentuation anormale

café – sofá – José

Les mots terminés par une consonne sauf N et S sont accentués sur la dernière syllabe:

accentuation normale

pasar – profesor – animal

accentuation anormale

fácil – árbol

 

◊ Les mots qui ne suivent pas cette règle portent un accent écrit, celui-ci indique l’emplacement de la syllabe tonique.

 

◊ Pourquoi cette accentuation est-elle importante? Un simple accent peut complètement changer le sens d’un mot :

ex: el papa (le pape), el papá (le papa, le père)

Compartir este post
Repost0

Comentarios