6 enero 2011
4
06
/01
/enero
/2011
15:15
El ordenador está en la mesa de la cocina pero hay que ponerlo* en la habitación o en el escritorio.
La lavadora está en el comedor pero hay que ponerla* en la cocina o en el cuarto de baño.
• el ordenador: l’ordinateur
• el escritorio: le bureau
• la lavadora: la machine à laver
L’obligation impersonnelle (le sujet n’est pas exprimé) = il faut
→ hay que + verbe à l’infinitif
* L’enclise:
c’est lorsque qu’on accroche le pronom à la fin du verbe (obligatoire à l’infinitif)
ex: hay que ponerla (il faut la mettre)
Published by miclasedeespanol4.over-blog.es
-
en
3. Situarse
3 enero 2011
1
03
/01
/enero
/2011
15:40
Es el plano del piso de Mateo. En el piso, cuando entras, el salón está a la izquierda y la cocina está a la derecha.
El cuarto de baño está entre la cocina y las habitaciones de los niños.
• al lado de: à côté de
• entre
• al fondo: au fond
• cuando: quand
• el piso: l’appartement
• la cocina: la cuisine
• el cuarto de baño: la salle de bain
• la habitación / las habitaciones: la / les chambre(s)
Published by miclasedeespanol4.over-blog.es
-
en
3. Situarse
16 diciembre 2010
4
16
/12
/diciembre
/2010
10:09
Se trata de un dibujo de Mordillo, un dibujante argentino.
La acción pasa en una ciudad. Vemos dos edificios.
El señor canta y toca la guitarra porque está enamorado de la mujer.
Ella lo escucha.
El hombre vive en el tercer* piso mientras que la mujer vive en el quinto piso.
• un dibujo: un dessin
• un dibujante: un dessinateur
• la ciudad: la ville
• cantar: chanter
• tocar la guitarra: jouer de la guitare
• estar enamorado de: être amoureux de
• el piso: l’étage / l’appartement
Les ordinaux: (donnent un ordre, un classement)
1° primero* – 2° segundo – 3° tercero* – 4° cuarto – 5° quinto
L’apocope:
Devant un nom masculin singulier, primero et tercero deviennent primer et tercer
Exercices en ligne: ♦ très facile ♦♦ facile ♦♦♦ moyen
♦ Révise les ordinaux en choisissant la bonne proposition
♦♦ Complète avec un ordinal
Published by miclasedeespanol4.over-blog.es
-
en
3. Situarse
10 diciembre 2010
5
10
/12
/diciembre
/2010
10:08
Se nota que el documento es una postal porque hay un sello y la dirección.
En el sello, reconocemos a Juan Carlos, el Rey de España.
En la foto, reconocemos la Sagrada Familia, un monumento de Barcelona.
Paula escribe a Elisa, su amiga, que vive en Salamanca. Paula es de Salamanca pero ahora vive en Barcelona porque su padre trabaja allí.
• una postal: une carte postale
• el sello: le timbre
• la dirección: l’adresse
• ahora: maintenant
• trabajar: travailler
• aquí: ici / allí: là
Les prépositions:
de: le lieu d’où je viens
en: le lieu où je suis
a: le lieu où je vais
Published by miclasedeespanol4.over-blog.es
-
en
3. Situarse
9 diciembre 2010
4
09
/12
/diciembre
/2010
10:45
Adivinanza: Estoy a la derecha de … No estoy delante de nadie. Respuesta: Es … Soy yo (c’est moi) | • delante de ≠ detrás de (devant ≠ derrière) • a la izquierda ≠ a la derecha de (à gauche ≠ à droite) • nadie: personne (dans une phrase négative) |
estar: estoy – estás – está – estamos – estáis – están
∞ Adivinanza (devinette) ∞
Estoy delante de una chica de azul (en bleu),
estoy detrás de una chica de verde (en vert),
a mi izquierda no hay nadie.
¿Quién soy?
Pour voir la réponse, surligne ici avec ta souris → Soy la chica de amarillo (en jaune)
Published by miclasedeespanol4.over-blog.es
-
en
3. Situarse
2 diciembre 2010
4
02
/12
/diciembre
/2010
14:26
Se trata de un mapa de España. • un mapa: une carte
España está al Sur de Ø Francia* y al Este de ØPortugal*.
Madrid es la capital y está en el centro de España.
Cataluña es una autonomía que está al Noreste de España. Barcelona es la capital de Cataluña.
*Remarque: on ne met pas d’article devant les noms propres
(Francia, España) sauf s’il est dérivé d’un nom commun (los Estados Unidos)
Les prépositions:
a > indique une direction, suggère un mouvement
en > désigne un endroit plus ou moins précis
Exercices en ligne: ♦ très facile ♦♦ facile ♦♦♦ moyen
♦ Amuse-toi à reconstituer le puzzle des régions d’Espagne
♦♦♦ Replace sur la carte les régions d’Espagne
Published by miclasedeespanol4.over-blog.es
-
en
3. Situarse
29 noviembre 2010
1
29
/11
/noviembre
/2010
13:17
Para mí Manuela es buena y protectora porque consuela y defiende a sus nietos.
Manuela es golosa en efecto le gusta1 la leche y le gustan3 los caramelos.
No es egoísta, en efecto a Manuela le gusta2 escuchar a sus nietos.
Le verbe Gustar:
signifie "aimer quelque chose" mais se construit comme le verbe "plaire"
• le gusta + sujet singulier (1)
+ verbe à l’infinitif (2)
• le gustan + sujet pluriel (3)
• para mí: pour moi
• bueno / a: gentil(le)
• protector / protectora
• goloso / golosa: gourmand(e)
• consolar (ue): consoler
• defender (ie)
• escuchar: écouter
◊ En espagnol, on utilise la préposition “a” devant les COD de personne
Published by miclasedeespanol4.over-blog.es
-
en
2. Hablar de su familia
26 noviembre 2010
5
26
/11
/noviembre
/2010
17:05
La persona que escribe el poema es el nieto o la nieta de Manuela.
Manuela es una abuela; tiene el pelo blanco, los ojos grises y la piel blanca. Tiene un moño. Viste trajes oscuros.
Se nota que Manuela es coqueta porque lleva pendientes, se pone colonia y tiene un moño.
Se nota que Manuela es generosa porque da muchos duros a sus nietos.
• un moño: un chignon
• un traje: un costume (ici: une tenue)
• dar: donner
• un duro = un céntimo de euro
• la piel: la peau
• pendientes: des boucles d’oreilles
• colonia = perfume
• llevar: porter
• vestir: porter (un vêtement)
• se nota que: on remarque que
Published by miclasedeespanol4.over-blog.es
-
en
2. Hablar de su familia
22 noviembre 2010
1
22
/11
/noviembre
/2010
17:30
La persona a la que se busca se llama Marcos Valbuena Gómez. Es un hombre de 35 años.
Tiene los ojos azules*, tiene el pelo castaño claro y tiene una estatura mediana.
Soy… Tengo los ojos …, tengo el pelo …
• se busca: on recherche
• los ojos: les yeux
• el pelo: les cheveux
• azul / verde / marrón: bleu / vert / marron
* Les mots qui finissent par une consonne (ou “y”) font leur pluriel en “es”
ex: azul → azules
Les articles |
| Définis | Indéfinis |
singulier | el / la | un / una |
pluriel | los / las | (unos / unas) |
Published by miclasedeespanol4.over-blog.es
-
en
2. Hablar de su familia
19 noviembre 2010
5
19
/11
/noviembre
/2010
11:12
Sancho es gordo mientras que Don Quijote es flaco.
Don Quijote es alto mientras que Sancho es bajo.
Don Quijote tiene un caballo mientras que Sancho tiene un asno.
• gordo / a: gros
• flaco / a: maigre
• un caballo: un cheval
• un asno: un âne
• mientras que: alors que
(sert à marquer l’opposition)
♥ Je regarde le générique de la série Don Quijote de la Mancha et je découvre une célèbre aventure du chevalier:
Published by miclasedeespanol4.over-blog.es
-
en
2. Hablar de su familia